Milano, 6 ottobre 1832
Milano 6: ottobre 32:
Con grandissimo piacere vedo sempre i v‹ost›ri caratteri, perché mi assicurano del v‹ost›ro buon stato. La mia salute ora non và male, poiché il braccio l’ho quasi sanato. Lunedì spero di scrivere la prima nota per
Godo nel sentire che a poche note il publico si commove e gli amici mi rammentano. – Con la prima occasione manderò il Tantum ergo alle monacelle di S. Caterina. – V’acchiudo due righe per
Ricevete, o mio amico, gli abbracci del vostro Bellini. – Sento che il vostro casino è finito, chi‹s›sà quando lo potrò godere. I saluti a
en Sicile
à Monsieur
Monsieur Philippe Santocanale
à Palerme
t.p. mil [… ] - np 1832 | […] ott
207
23.
Milan, 6 October 1832
Vincenzo Bellini to Filippo Santocanale. Letter.
Aut. I-PLa. One folio, two sides (incomplete).
Ed. Francesco Palazzolo Drago, Una lettera di Vincenzo Bellini, Palermo, Lo Statuto, 1893; Cambi 1943, pp. 324-325; Neri 2005, pp. 233-234.
Milan 6 October 32
My dear friend
I am always so happy to read your letters because they reassure me that you are doing well. My health is not bad, now that my arm is nearly back to normal. Monday I hope to begin composing for Venice, my librettist having promised to consign the introduzione. - The story concerns Christina, Queen of Sweden, taken from Dumas. It seems interesting and I'm hoping for something good, coming as it will from the likes of Romani, my fine and favorite librettist. -
I'm delighted to hear that it takes just a few notes of my music for the public to be moved and for my friends to remember me. - I'll send along the Tantum ergo to the good nuns of S. Caterina the first chance I get. - You'll find here a short note I've included for Gallo; meanwhile remember me to the Ninfo family, Peranna, and maestro Monteleone, as well as Pepé, Ottavio, Baroncino, [...] along with all of the old guard. I'll leave the letter to Gallo open so that you can read what I've written to him and then press the issue with him yourself. I'm hoping you might have a word with the Duca di Sammartino about the resolution from the City Council of Catania to coin a medal in my honor and provide a pension for my father. He told me at the time that a favorable report had been sent from his secretary to Naples, but they've informed me now from Naples that these papers have not arrived at the Ministry of the Interior. I don't know what to do next and would appreciate whatever reliable information you can give me.
Please accept a warm embrace, o good friend, from your Bellini. - I hear that cozy little home of yours is finished; who knows when I'll be able to come and enjoy it. My salutations to the jovial Ruggeri. Is my cousin Bellini still in Palermo? Has his father had an audience with the Director Serradifalco? [...]
en Sicile
à Monsieur
Monsieur Philippe Santocanale
à Palerme
postmark mil […] - np 1832 | [...] ott