Data: 18/02/1835



Luogo: Parigi, Francia

ID: Bellini_96



Parigi, 18 febbraio 1835

 

Parigi 18: Febrajo 35

Mio caro Florimo – Sento tutti gli accidenti che hanno impedito che si dessero i Puritani, e sento quanto quella cara donna di Malibran ha fatto per farla dare; e se mi dispiace cosa, in tanta contrarietà, è quella che l’angioletto della Malibran non ha potuto far gustare a cotesti napoletani i miei Puritani, ma che vuoi? tu ben dici: al destino non v’è forza che basti; quindi non ne parliamo più, ed avvenga quel che ne deve avvenire. Frattanto tu devi ben essere contento e contentone davvero, per vedermi nel caso di non deplorare la rottura del contratto di Napoli: Aspetto con grande ansietà l’effetto che ha fatto a cotesta Società la nuova del \mio/ gran successo. Tu mi scriverai, e spero verso il 20: cor:te averne tue nuove – D’ora innanzi, sino a tuo avviso non t’affrancherò più le lettere, perché mi dicono, esser l’istesso il pagamento che da te si fà nel riceverti le lettere, quindi dimmi se trovi alcuna differenza, fra ciò che pagavi, e quel che paghi; ma distingui le lettere doppie dalle semplici, e precisami ciò che pagavi e quel che paghi. – Io ho la testa ancor sì perduta che non ricordo se ti scrissi la relazione dell’esito che si diede alla Corte, e nel dubbio te ne dico ora due parole. Il finale della Norma produsse un effetto meraviglioso; tanto che questi impressarii del teatro Italiano vogliono montarla nell’anno prossimo, e vogliono che io ingrandisca la parte del tenore per Rubini, e quella del padre per Lablache (che ora m’adora) io per tal lavoro, che si ridurrebbe a due pezzi nuovi, e a ritoccare lo strumentale quà e là ho domandato sei mila f‹ranch›i e me li daranno credo, se no non scriverò una nota. –

Il Rè, la Regina e tutta la famiglia si sono diverse volte avvicinate al piano per complimentarmi, e con grande gentilezza – Questo è un letto bene accommodato, io se resterò a Parigi, rumino un piano in grande, e chi sà, forse ci riuscirò.

Con la grand’opéra sono ancora in sospeso: un’opera che và in scena fra otto giorni, ed una risoluzione del ministro che avrei bisogno per conchiudere con M:r Véron impedisce che il contratto si sii segnato, ma spero in una settimana saperne il risultato. – T’acchiudo diversi articoli, e fra gli altri uno del Costitutionel del 17: cor:te che paragona la mia musica al mio personale: in fondo vedrai che non potea farmi maggior lode, che con i suoi punti di critica: dice che i mottivi di già sono nella bocca di tutti, cosa che non avviene con le opere meravigliose: tale critica non sente del curato ossia parrocchiano che vuol far credere al suo uditorio esser la sua predica Divina, perché ricca di propositi latini che alcuno, e qualche volta esso stesso non comprende? Basta. Lascia che tutti criticano, ed osservino il successo che non può essere più straordinario –

Ancora non sono calmo di nervi, e quindi non posso scriverti più a lungo. La Pollini mi ha risposto alla lettera mia che gli annunziò l’esito felice; essa pensa anche al contento che tu avevi dovuto provare – Ha ragione ha dovuto essere grande, specialmente per le circostanze di cotesta delicatissima Società!!! Amen – Ti lascio abb‹racciando›ti strettamente, e pregandoti di ringraziarmi viva‹mente› la mia carissima Malibran, e dirgli che l’amerò sempre sempre anche al rischio di meritare l’odio del suo Carlo. La sua tenuta condotta in queste ultime circostanze mi ha fatto desiderare di trovarmi in Napoli per coprirla di baci a dispetto di tutto il mondo; ma dille che spero incontrarla un giorno, e non sò che avverrà per parte mia. –

Và anche dal Cav:re Nicolini digli che è un grand’uomo e che la mia riconoscenza alla sua amicizia è all’estremo punto: digli che aspetto occasione per mostrarglielo, e che l’amo, e lo stimo per quanto il suo cuore è nobile verso i suoi amici –

Il tuo Bellini –

Deux Siciles

à Monsieur François Florimo

à Naples

t.p.  18 | fevr | 1835 - 5 | mar | 1835

388

46.

Paris, 18 February 1835

Vincenzo Bellini to Francesco Florimo. Letter.

Aut. I-Nc, Rari 4.3.6 (49). One bifolio four sides plus address and partially preserved seal in red wax on the verso.

Ed. Florimo 1882, pp. 496-498 (partial transcription); Cambi 1943, pp. 519-521; Neri 2005, pp. 380-381.

Paris 18 February 35

   My dear Florimo - I've heard all about the unfortunate circumstances that prevented the production of I puritani, and how much Malibran, that dear woman, did to try to make it happen. If one thing particularly saddens me amidst so much adversity, it's that the Neapolitan public was denied the opportunity to enjoy her angelic interpretation of my Puritani — but what could anyone do? As you've so wisely put it, there's no standing in the way of destiny no matter how hard one tries, so we'll not speak of it further and let things take their course. Meanwhile you must be relieved, truly relieved to see that I have no regret over the dissolution of my contract with Naples — indeed, I'm quite anxious to hear how that Society reacts to the news of my great success here. You'll certainly let me know, and I'm hoping to get the latest from you around the 20th of this month. - From now on I won't pay the postage on my letters, at least until I hear otherwise from you, because I'm told that you'd pay the same amount to receive them, so tell me if there's any difference between what you've paid before and what you pay now; but differentiate between double and single-sheet letters, and with the exact amounts of your past and present postage for them. - I'm still so completely dazed that I don't remember whether I wrote you about how the Court concert went, so in my uncertainty I'll just add a few words about it now. The finale from Norma made such a marvelous impression that the Théâtre Italien would like to produce the opera next year, and they want me to expand the tenor part for Rubini and the part of the father for Lablache (who adores me now). For the work involved, which comes down to two new pieces and some retouching here and there of the orchestration, I've asked a fee of six thousand francs, and I think they'll agree — if not, I won't write a single note. -

   The King, the Queen, and all of the royal family approached me various times at the keyboard to extend their compliments, and with the utmost kindness. - Things have now become quite comfortable for me here: I'm pondering big plans in the event I should stay on in Paris, and who knows but that perhaps I'll succeed.

   I'm still waiting on word from the Grand Opéra, where they are busy at the moment with an opera scheduled to open in eight days, and there's a resolution from the minister that I need in order to finalize the agreement with Mr. Véron before the contract can be signed, but I hope to know the outcome in a week. - Among the various articles you'll find here is one in Le Constitutionnel from the 17th of this month that compares my music to my physical appearance and demeanor, in which you'll see how he could render me no greater praise than with the very things he seeks to criticize. He says that everyone already knows my tunes by heart, something that would never happen with truly brilliant operas — but has this critic never heard a curate or parishioner who would have his preaching believed to be the Divine word because it's full of Latin texts that no one, and sometimes not even he, understands? Enough. Let them all criticize me and then observe my success, which could not be more extraordinary. -

   My nerves have not yet settled so I can't write you much more. Sig.ra Pollini answered my letter announcing the opera's success, in which she mentioned how content you must be as well. - She's right, you had to be quite satisfied indeed, especially considering the circumstances in which that punctilious Society now finds itself!!! Amen - I leave you with a warm embrace, begging you to thank my dearest Malibran for me with all my heart, and to tell her that I will adore her always and forever, even if her Carlo should justifiably hate me for it. Her steadfast support in these most recent circumstances has made me yearn to be in Naples to cover her with kisses no matter what the entire world may think — but tell her that I hope our paths will cross someday soon, and that I hardly know what I might then be inspired to do. -

   Go to Cav. Nicolini as well and tell him what a great man he is and how my gratitude for his friendship knows no bounds. Tell him that I await the opportunity to prove this to him, and that I love and admire him for how his heart is so magnanimously disposed toward his friends. -

                                                Your Bellini-

Deux Siciles

à Monsieur François Florimo

à Naples

postmark 18 | fevr | 1835 - 5 | mar | 1835





Tipologia Lettera
Sottotipologia lettera
Scrittura autografo

Medatadati Fisici
Nr. Fogli 1

Lettera titolo Bellini_96

Collocazione
I-Nc Biblioteca del Conservatorio di musica San Pietro a Majella, Napoli
Rari 4.3.6 (49).


Ed. Florimo 1882[r], pp. 496-498 (trascrizione parziale); Cambi 1943[r], pp. 519-521; Neri 2005[r], pp. 380-381; Olschki 2017[r], pp. 467-468.