Data: 13/02/1828



Luogo: Milano

ID: Bellini_54



Milano, 13 febbraio 1828

 

Mio caro Florimo

Ti scrivo in fretta, e per non farti restare senza mie nuove. Con la partenza che fa De Marini il comico, che si porta in cotesta ti mando l’oppiata  pei denti; se lo stesso mi vuol portare una copia dello spartito del Pirata in uno ai Potpurrì  pure te li manderò; e di ciò  ti scriverò  in altra la certezza, perché egli parte Martedì  prossimo. =  II resto poi, delle tre copie te li manderò con Taglioni. Sono dietro ad accommodare la Bianca. Di già ho fatto la Sinfonia, composta del Largo, che vi stava, che serviva di Introd‹uzio›ne ed’uno allegro fatto nuovo, ma tirato ad una maniera nuovissima, e breve assai. Credo che non farà male; se quell’orchestra sarà valente, e vigorosa. = Da qui per Genova partirò a li 10:  o 12: del mese entrante: tu mi scriverai per questa sino al giorno 2: di marzo, e poi le lettere dirigeli a Genova. Ho progetto di lasciare forse la stretta del Finale; ma camin facendo, secondo mi detta la mia gloriosa testa accommoderò tutto. Domani metto mano a ritoccare qualche passettino alla cavatina di David. = Aspetto anziosamente, quel che ti dice il Crescentini; che ti ricordi, che la Bianca, non gli piacea niente, che disse al Duca di Noja che avrebbe fatto fiasco? E ciò mi fà dubitare, che non suborni la Tosi, non per cantare l’opera, perché lo deve per necessità; ma perché gli rifacessi tutti i suoi pezzi; poiché per lui né la Cavatina, né la Romanza erano buone, e per me sono i migliori pezzi, specialmente in un teatro piccolo; cioè più grande del Fondo, ma sempre di molto più piccolo di S. Carlo: basta dalle tue lettere vedrò il loro pensare. Cercherò per le Rossiniane che vuoi,  ed i ritratti, che ti manderò con Taglioni, che spero xxx tutto ti porterà. Adesso aspetta a te darmi delle notizie, perché io non ne ho delle nuove. Finisco perché io xxx ‹ho› pranzato da Pollini, e non ho forza di seguitare perché questa mane ho scritto assai. Son sicuro che mi scuserai in questi giorni che ti scriverò sempre in breve, per essere occupato; ma senza mai mancare di dirti il necessario. La mia salute và bene: Tu spero che non avrai bisogno per la tua che maccheroni, e così abb‹racciando›ti strettamente al cuore mi esco salutando tutti gli amici. Addio mio caro Florimo –

Il tuo amico che t’ama                                                                                                                                      

Bellini

Milano 13: Feb‹ra›jo 1828:

 

 

18

4.

Milan, 13 February 1828

Vincenzo Bellini to Francesco Florimo. Letter.

Aut.   I-Nc, Rari 1.9.10 (94). One folio, one side without address.

Ed.  Lippmann, p. 282; Neri 2005, pp. 44-45.

My dear Florimo

I'm writing this in haste to keep you abreast of my latest news. When the actor De Marini leaves here for Naples I'll send along your dental opiate with him; if he's also willing to bring a copy of the vocal score of Il pirata together with the Potpurrì,  I'll send them as well and confirm this in another letter, since he leaves next Tuesday. - The remaining three copies I'll send with Taglioni. I'm hard at work on my revisions for Bianca. I've already done the sinfonia, consisting of the largo which was already there and originally functioned as an introduzione, plus a new, thoroughly novel and extremely short allegro. If the orchestra there is reasonably willing and capable, I don't think it will be bad at all. - I'll be leaving on the 10th or 12th of next month for Genoa, so you can write me here until the 2nd of March, then address your letters to Genoa. I've thought about keeping the stretta of the finale as it is, but I'll work it all out according to what comes into my glorious head as I go along. Tomorrow I'll take a hand to retouching a snippet here and there in David's cavatina. - I'm anxious to have your report of what Crescentini has to say. Remember how he didn't like Bianca at all, and that he told the Duca di Noja it would have been a fiasco? This makes me suspect he didn't actually try to persuade Tosi not to sing the opera, given that she was already engaged to do so, but rather that she should have me rewrite all of her pieces, since for him neither the cavatina nor the romanza were good while for me they are the best pieces, especially in a small theatre, that is to say larger than the Fondo but always much smaller than San Carlo. Enough, your letters will tell me what they're up to. I'll look for the Rossiniane you want, and the portraits, all of which I hope to send along with Taglioni. Now it's your turn to give me your news, because I have nothing more to relate. I'll close here because I dined with the Pollinis and lack the energy to go on, having written a great deal today. Busy as I am, I'm sure you'll forgive me for always writing short letters these days, though never neglecting to tell you everything you need to know. My health is good, and here's hoping you can get along just fine on nothing but maccheroni. With this I send you a fond embrace and salutations for all of our friends. Farewell my dear Florimo -

   Your devoted friend

                                                        Bellini

Milan, 13 February 1828



Luoghi citati
Genova

Teatri citati
Teatro di San Carlo

Tipologia Lettera
Sottotipologia lettera
Scrittura autografo

Medatadati Fisici
Nr. Fogli 1

Lettera titolo Bellini_54

Collocazione
I-Nc Biblioteca del Conservatorio di musica San Pietro a Majella, Napoli
Rari 1.9.10 (94).


Ed.  Lippmann[r], p. 282; Neri 2005[r], pp. 44-45; Olschki 2017[r], pp. 94-95.